Skip to content

Tera Mera Hai Pyar Lyrics English Translation – Ahmed Jahanzeb | Ishq Murshid

    GlobalLyricsTranslation presents the “Tera Mera Hai Pyar Lyrics Translation English.” This is an enchanting Hindi/Urdu song from the album “Ishq Murshid”. The song is sung by Ahmed Jahanzeb, with lyrics written by Ahmed Jahanzeb, and the music is composed by Ahmed Jahanzeb. Let’s dive into the English translation of the song:

    The song “Tera Mera Hai Pyar” is directed by Farooq Rind, and it features Bilal Abbas Khan and Dur-e-Fishan Saleem delivering captivating performances on screen. These lyrics are a quintessential expression of unconditional, transcendental love.

    Singer: Ahmed JahanzebLyricist: Ahmed Jahanzeb
    Music: Ahmed JahanzebFeaturing: Bilal Abbas Khan, Dur-e-Fishan Saleem

    Tenu Shararat Sikhawan Lyrics English Translation – Dhurandhar | Madhubanti Bagchi, Jasmine Sandlas

    Jaan-e-Tamanna Jaan-e-Ada, Tujhe Jaisa Hai Socha Paya Wohi
    Beloved of my heart, embodiment of grace — you are exactly the way I always imagined you to be.

    Sooraj Si Kirnon Sa Ek Chehra, Dekha Hai Tumsa Maine Nahi
    A face glowing like the rays of the sun — I have never seen anyone like you.

    Meri Mohabbat Ka Har Lamha, Tujhmein Hi Gumm Sa Gaya
    Every moment of my love seems lost within you.

    Na Main Hoon Aashiq
    I am not just a lover,

    Na Main Deewaana
    Nor am I merely crazy in love,

    Keh Do Mujhe Jo Piya
    Call me whatever you wish, my love.

    Tera Mera Hai Pyar Amar
    Our love is eternal.

    Tu Chahe Tu Kadmon Mein Sar Rakh Doon
    If you desire, I would lay my head at your feet.

    Yeh Jeevan Kya Agar Maange Tu Meri Jaan Nazar Kar Doon
    What is this life worth? If you ask, I would offer even my life to you.

    Tera Mera Hai Pyar Amar
    Our love is everlasting.

    Noor-e-Jahan Aur Noor-e-Mohabbat, Dono Judein Tujhse Piya
    The light of the world and the light of love — both are connected to you, my beloved.

    Paagal Ya Jogi Mujhko Kaho Tum, Haan Mera Ishq Sabse Juda
    Call me crazy or a mystic — yes, my love is unlike any other.

    Teri Hi Khaatir Loon Sau Janam Main, Chahe Jo Ho Bhi Bhala
    For you, I would take a hundred lifetimes, no matter what comes my way.

    Na Main Hoon Aashiq
    I am not just a lover,

    Na Main Deewaana
    Nor simply mad in love,

    Keh Do Mujhe Jo Piya
    Call me whatever you want, my love.

    Tera Mera Hai Pyar Amar
    Our love is eternal.

    Tu Chahe Toh Kadmon Mein Sar Rakh Doon
    If you wish, I would bow my head at your feet.

    Yeh Jeevan Kya Agar Maange Tu, Meri Jaan Nazar Kar Doon
    If you ask for it, I would sacrifice even my life for you.

    Tera Mera Hai Pyar Amar
    Our love will last forever.

    Hmm Hmm Hmm…

    Jaan-e-Tamanna Jaan-e-Ada
    Tujhe Jaisa Hai Socha Paya Wohi
    Sooraj Si Kirnon Sa Ek Chehra
    Dekha Hai Tumsa Maine Nahi

    Meri Mohabbat Ka Har Lamha
    Tujhmein Hi Gumm Sa Gaya
    Na Main Hoon Aashiq
    Na Main Deewaana
    Keh Do Mujhe Jo Piya

    Tera Mera Hai Pyar Amar
    Tu Chahe Tu Kadmon Mein
    Sar Rakh Doon

    Yeh Jeevan Kya Agar Maange Tu
    Meri Jaan Nazar Kar Doon
    Tera Mera Hai Pyar Amar

    Noor-e-Jahan Aur Noor-e-Mohabbat
    Dono Judein Tujhse Piya
    Paagal Ya Jogi Mujhko Kaho Tum
    Haan Mera Ishq Sabse Juda

    Teri Hi Khaatir
    Loon Sau Janam Main
    Chahe Jo Ho Bhi Bhala

    Na Main Hoon Aashiq
    Na Main Deewaana
    Keh Do Mujhe Jo Piya

    Tera Mera Hai Pyar Amar
    Tu Chahe Toh Kadmon Mein
    Sar Rakh Doon

    Yeh Jeevan Kya Agar Maange Tu
    Meri Jaan Nazar Kar Doon
    Tera Mera Hai Pyar Amar

    ▶️ Watch Video