GlobalLyricsTranslation presents the “Kala Tikka Lyrics Translation English.” This is an enchanting Punjabi song. The song is sung by Mankirt Aulakh and Sardar Khehra, with lyrics written by Gurshawan, and the music is composed by Rass. Let’s dive into the English translation of the song:

The song “Kala Tikka” is directed by Sukh Sanghera, and it features Mankirt Aulakh & Sim Khurme delivering captivating performances on screen.
| Singer: Mankirt Aulakh Ft. Sardar Khehra | Lyricist: Gurshawan |
| Music: Rass | Featuring: Mankirt Aulakh, Sim Khurme |
Kala Tikka Lyrics English Translation – Mankirt Aulakh | Sardar Khehra
Lammiyaan zulfaan nain bilauri
Long hair and sparkling crystal-like eyes,
Kohinoor te tu main jauri
You are the Kohinoor, and I am your jeweler.
Teri ki ki sifat main likhda
How many of your qualities should I write?
Tethon bin kujh vi nai dikhda
Without you, I can see nothing else.
Bahla nakk te jachda koka sohniye paa ke rakheya kar
That nose ring looks so beautiful on your nose, keep wearing it always, pretty one.
Na aivein nazar lava ke beh ji kala tikka laake rakheya kar
Don’t let the evil eye fall on you, keep a black mark on for protection.
Thandiyan havavan vich kharha tere raahan vich
I stand in the cold winds, waiting in your paths,
Vehnde vehnde sohniye tu vass gayi ae saahan vich
While watching you, my love, you’ve settled into my very breath.
Door kahton kharhi bhajji aaja meri baahan vich
Why stand far away? Run into my arms.
Zikar sada tera karaan main duavan vich
I always mention you in my prayers.
Chehre uton noor ae dullda ehnu luka ke rakheya kar
Radiance pours from your face—keep it hidden safely.
Na aivein nazar lava ke beh ji kala tikka laake rakheya kar
Don’t let the evil eye fall on you, keep a black mark on for protection.
Christian Dior Louis Vuitton
Christian Dior and Louis Vuitton,
Tiffany di ring lai daun jaanu nu
I’ll get a Tiffany ring for my beloved.
Hermes de bag Gucci vale tag
Hermès bags with Gucci tags,
Lai ke sohniye Celine dena paun nu
I’ll bring Celine for you to wear, my beauty.
Tere nakhre da taaru jatt mull ni
I’d pay any price for your charming tantrums,
Gall lagg ja tu kainaat bhull ni
Come into my arms and forget the whole world.
Dil vali gall dass mainu khull ni
Tell me what’s in your heart openly,
Neehn ishq ae di nazuk jeyon phull ni
This love’s foundation is delicate like a flower.
Laake kala tikka rakh ni tu mundeyan ton bach ni
Wear a black mark and stay safe from the boys,
Dikhaven hass hass ni husan jo kach ni
You smile and show a beauty that’s fragile like glass.
Tu mere naal jachdi ni jagg lagge jhooth
You suit me perfectly, the rest of the world feels false.
Tera naam lagge sach ni
Only your name feels true.
Mainu f#em di na thorh hun vajdi
I don’t feel the need for any intoxication anymore,
Tu haddin gayi ae rach ni
You’ve seeped into my very bones.
Naam dil te likha leya Gurshawan da
I’ve written Gurshawan’s name on my heart,
Ikk khwaab bas tere naal jiyon da
I have just one dream—to live with you.
Kahton mere naal milave na tu akhiyan
Why don’t you meet my eyes?
Fail tere agge sire diyan yakkiyan
Even the most beautiful girls fail in front of you.
Mann samjha le nazran ton sohniye tu khud nu bacha le
Convince your heart, my love, protect yourself from evil eyes.
Dil vich dabb ke na rakh meri jaan tu feelingan jataa le
Don’t suppress it in your heart, my love—express your feelings.
Suit jachde bahle tere sohniye sava ke rakheya kar
These outfits suit you so well, get them stitched and keep them ready.
Na aivein nazar lava ke beh ji kala tikka laake rakheya kar
Don’t let the evil eye fall on you, keep a black mark on for protection.
Lammiyaan zulfaan nain bilauri
Kohinoor te tu main jauri
Teri ki ki sifat main likhda
Tethon bin kujh vi nai dikhda
Bahla nakk te jachda koka sohniye paa ke rakheya kar
Na aivein nazar lava ke beh ji kala tikka laake rakheya kar
Thandiyan havavan vich kharha tere raahan vich
Vehnde vehnde sohniye tu vass gayi ae saahan vich
Door kahton kharhi bhajji aaja meri baahan vich
Zikar sada tera karaan main duavan vich
Chehre uton noor ae dullda ehnu luka ke rakheya kar
Na aivein nazar lava ke beh ji kala tikka laake rakheya kar
Christian Dior Louis Vuitton
Tiffany di ring lai daun jaanu nu
Hermes de bag Gucci vale tag
Lai ke sohniye Celine dena paun nu
Tere nakhre da taaru jatt mull ni
Gall lagg ja tu kainaat bhull ni
Dil vali gall dass mainu khull ni
Neehn ishq ae di nazuk jeyon phull ni
Laake kala tikka rakh ni tu mundeyan ton bach ni
Dikhaven hass hass ni husan jo kach ni
Tu mere naal jachdi ni jagg lagge jhooth
Tera naam lagge sach ni
Mainu f#em di na thorh hun vajdi
Tu haddin gayi ae rach ni
Naam dil te likha leya Gurshawan da
Ikk khwaab bas tere naal jiyon da
Kahton mere naal milave na tu akhiyan
Fail tere agge sire diyan yakkiyan
Mann samjha le nazran ton sohniye tu khud nu bacha le
Dil vich dabb ke na rakh meri jaan tu feelingan jataa le
Suit jachde bahle tere sohniye sava ke rakheya kar
Na aivein nazar lava ke beh ji kala tikka laake rakheya kar