Skip to content

Mashooqa Lyrics English Translation – Cocktail 2

    GlobalLyricsTranslation presents the “Mashooqa Lyrics Translation English.” This is an enchanting Hindi song from the album “Cocktail 2”. The song is sung by Mahmood, Raghav Chaitanya, and Ruaa Kayy, with lyrics written by Amitabh Bhattacharya, and the music is composed by Pritam. Let’s dive into the English translation of the song:

    The song “Mashooqa” is directed by Homi Adajania, and it features Shahid Kapoor, Kriti Sanon, and Rashmika Mandanna delivering captivating performances on screen.

    Singer: Mahmood, Raghav Chaitanya, Ruaa KayyLyricist: Amitabh Bhattacharya
    Music: PritamLabel: Universal Music India

    Mashooqa Lyrics English Translation – Cocktail 2

    Sai Mi Chiedo Perché Mi Seduci Quando Ti Avvicini
    Yes, I wonder why you seduce me whenever you come close

    Parli Con La Gente Non Capisco Mai
    You talk with people, yet I never understand

    Perché Lo Fai
    Why do you do that

    Sembriamo Amici Che Finiranno Nei Guai
    We seem like friends who’ll end up in trouble

    Come Get Me Now X4
    Come get me now x4

    Karein Toh Karein Kya Dil Hai ..
    What can I do? My heart is helpless.

    Come Get Me Now
    Come get me now

    Dil Hai Tabhi Mushkil Hai
    It’s difficult because I have a heart

    Come Get Me Now … ×2
    Come get me now… ×2

    Pade Agar Tere Liye Mar Bhi Jaana
    Even if I have to die for you

    Uff Nahin Kare Deewana
    This lover wouldn’t even sigh in complaint

    Ma Ma Maashooqa, O My Mashooqa
    Ma ma beloved, oh my beloved

    Teer Teri Nazron Ka Toh Kabhi Na Chooka
    The arrow of your eyes never misses its target

    Ma …Ma Ma Ma Maashooqa
    Ma… ma ma ma beloved

    O My Maashoqa, Teer Teri Nazron Ka Na Kabhi Chooka
    O my beloved, the arrow of your eyes never misses

    Haye Haye Haye …
    Oh my, oh my…

    Teer-E-Nazar Ka Banaya Tu Ne Jise Bhi Nishaana
    Whomever you’ve targeted with the arrow of your glance

    Jaane Kyon Chaah Ke Bhi Chaahe Na Vo Khud Ko Bachana
    Who knows why they don’t even wish to save themselves

    Jise Gale Se Ik Pal Ke Liye Bhi Tu Laga Le
    Anyone you embrace, even for a moment

    Poori Umar Uss Pal Mein Bita Le Vo Deewaana
    That crazy lover would spend their whole life in that moment

    Kaam Deevanon Ka Hosh Gavana Hai
    The job of lovers is to lose their senses

    Aur Haseenon Pe Dosh Lagana Hai
    And to blame the beautiful ones

    Ma …Ma Ma Ma Maashooqa
    Ma… ma ma ma beloved

    O My Maashoqa, Teer Teri Nazron Ka Na Kabhi Chooka
    O my beloved, the arrow of your eyes never misses

    Baby Cosa C’è
    Baby, what’s wrong?

    Parlami Di Te
    Tell me about yourself

    Resta Fuori Con Me Nel Week End
    Stay out with me on the weekend

    Baby Non Lo So
    Baby, i don’t know

    Forse Partirò
    Maybe i’ll leave

    Dammi Un Segno
    Give me a sign

    Perché In Fondo
    Because deep down

    Tu Qua Vicino Dimmi Cosa Ci Fai
    Tell me, what are you doing here beside me?

    Mi Chiedi Baby Quanti Posti Vedrai
    You ask me, baby, how many places you’ll see

    Andiamo Nei
    Let’s go to

    Brunei
    Brunei

    Uk
    Uk

    La
    La

    Se Sai
    If you know

    Di Fake
    About fakes

    Ti Saluterò
    I’ll say goodbye to you

    Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
    Beloved, beloved, beloved, beloved

    Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
    Beloved, beloved, my beloved

    Come Stai
    How are you

    Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
    Beloved, beloved, beloved, beloved

    Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
    Beloved, beloved, my beloved

    Come Stai
    How are you

    Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
    Beloved, beloved, beloved, beloved

    Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
    Beloved, beloved, my beloved

    Come Stai
    How are you

    Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
    Beloved, beloved, beloved, beloved

    Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
    Beloved, beloved, my beloved

    Come Stai
    How are you

    Sai Mi Chiedo Perché Mi Seduci Quando Ti Avvicini
    Parli Con La Gente Non Capisco Mai
    Perché Lo Fai
    Sembriamo Amici Che Finiranno Nei Guai

    Come Get Me Now X4

    Karein Toh Karein Kya Dil Hai ..
    Come Get Me Now
    Dil Hai Tabhi Mushkil Hai
    Come Get Me Now … ×2

    Pade Agar Tere Liye Mar Bhi Jaana
    Uff Nahin Kare Deewana

    Ma Ma Maashooqa, O My Mashooqa
    Teer Teri Nazron Ka Toh Kabhi Na Chooka

    Ma …Ma Ma Ma Maashooqa
    O My Maashoqa, Teer Teri Nazron Ka Na Kabhi Chooka
    Haye Haye Haye …

    Teer-E-Nazar Ka Banaya Tu Ne Jise Bhi Nishaana
    Jaane Kyon Chaah Ke Bhi Chaahe Na Vo Khud Ko Bachana

    Jise Gale Se Ik Pal Ke Liye Bhi Tu Laga Le
    Poori Umar Uss Pal Mein Bita Le Vo Deewaana

    Kaam Deevanon Ka Hosh Gavana Hai
    Aur Haseenon Pe Dosh Lagana Hai

    Ma …Ma Ma Ma Maashooqa
    O My Maashoqa, Teer Teri Nazron Ka Na Kabhi Chooka

    Baby Cosa C’è
    Parlami Di Te

    Resta Fuori Con Me Nel Week End

    Baby Non Lo So
    Forse Partirò
    Dammi Un Segno
    Perché In Fondo
    Tu Qua Vicino Dimmi Cosa Ci Fai
    Mi Chiedi, Baby, Quanti Posti Vedrai?

    Andiamo Nei
    Brunei
    Uk
    La
    Se Sai
    Di Fake
    Ti Saluterò

    Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
    Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
    Come Stai

    Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
    Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
    Come Stai

    Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
    Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
    Come Stai

    Mashooqa Mashooqa Mashooqa Mashooqa
    Mashooqa Mashooqa Ma Mashooqa
    Come Stai

    ▶️ Watch Video